author: carmen valero garcés

Languages in contact: an introductory textbook on translation

... conjunciones copulativas " and " , " or " suelen ir precedidas de coma , pero no en español : He turned his bed over , and shook it Revolvió su cama de arriba a abajo y la sacudió . = En inglés se escriben con mayúscula inicial los días ...

Apuntes sobre traducción literaria y análisis contrastivo de textos literarios traducidos

... literatura es un sistema basado en dos hechos : a ) los textos mismos ; b ) la gente que la escribe , comenta , traduce , distribuye y lee . Pero , a su vez , se halla ... LITERARIA Y ANÁLISIS CONTRASTIVO DE TEXTOS LITERARIOS TRADUCIDOS 25.

Dimensions of Humor: Explorations in Linguistics, Literature, Cultural Studies and Translation

... películas » . In Félix Fernández L. and E. Ortega Arjonilla ( eds ... xxiii - xxxvi . Lewis , P. ( 2006 ) . Cracking Up : American Humor in a Time ... películas » . In Raders M. and R. Martín - Gaitero ( eds . ) . IV Encuentros ...

This website uses cookies and collects data for optimal performance. Your continued use signifies agreement to our Privacy Policy.